Orbis terrarum – the world in medieval chant

Last night I was reading psalm 98.  Inevitably I picked up a parallel Latin-English psalter, and read it again in Latin.  In the Vulgate it’s psalm 97, of course.

One thing that I noticed was that “orbis terrarum” was the phrase used to mean “the world.”  Literally this means “the orb/circle/sphere of the earth.”  It’s a common Latin usage, which appears in Augustus, Res Gestae, Pliny the Elder, and indeed in Augustine.

But, because it was in the psalms, every monk from ancient times onwards must have chanted this regularly and memorised it.

Ps 98/97 in the Vulgate and Douai-Reims translation

It’s an interesting thought.

Share

2 thoughts on “Orbis terrarum – the world in medieval chant

  1. My latin is not good!! However does orbis terratum mean that the earth is actually spherical rather than a disc. I know Jerome was aware of the sphericity of the earth. Can you elucidate for me please

  2. Without consulting a single source, I think “orbis” would mean sphere, circle. “Discus” would be disk. But I don’t actually know.

Leave a Reply