Images of the Septizonium from the renaissance

When I was scanning the Chronography of 354, one part of the book was The fourteen regions of Rome.  This listed all sorts of monuments, and I was reminded today of a mysterious monument named the Septizonium.  It appears on the fragments of the ancient marble map of Rome that I was talking about earlier. 

Renaissance image of the ruins of the Septizodium
Renaissance image of the ruins of the Septizodium

The septizodium stood on a corner of the Palatine hill in Rome, adjacent to the Circus Maximus and overlooking the Via Appia.  It was erected by Septimius Severus, according to the Augustan History.  It was just a facade, rather like the buildings on a classsical stage.  The idea was to put an impressive frontage onto the imperial palace on that side.  It had no architectural purpose other than appearance.

At the renaissance some quite impressive remains still stood.  Pope Sextus V knocked them down for stone, as the humanists of that period tended to do.

The notes on the university website mentioned that images of it existed in renaissance prints; and I wondered if there were any online.  And there are!  Here’s one that I found online via Google images, although I was quite unable to locate the source webpage that it was embedded in.  Thank you, tho, whoever scanned it.

Another excellent image is here, image url here, which gives a real sense of what the ruin must have looked like, complete with its ceilings.

I wish… I wish we could see these buildings today, even as they stood in 1500.

UPDATE: Bill Thayer has a scanned article on the building here.  The Historia Augusta chapter on Severus tells us about the building of it.

UPDATE 2: According to Michael Grant, the remains were demolished by Domenico Fontana in 1588/9.  Archaeology confirms that it consisted of three recesses, with a wing on either end.  Somewhere along it were seven niches, each containing the statue of a planetary deity (which is probably the origin of the name).  A fountain was also involved.  Raffaello Fabretti’s 17th century De aquis refers to “the Septizodium, the remains of which used to be visible in the memory of our fathers between the Caelian and the Palatine”.  Some references to pictures of the monument are here.

I’ve also found references online to “demolition records” extant today which specify what sort of materials it was made of.  These were compiled by Fontana. 

Here is a reconstruction of the plan and appearance of the building.

Reconstruction of the plan and elevation of the Septizodium in Rome
Reconstruction of the plan and elevation of the Septizodium in Rome

UPDATE: Christopher Ecclestone has drawn my attention to a splendid article on the whole subject, with images and bibliography, exists by Susann L. Lusnia, Urban planning and sculptural display in Severan Rome: reconstructing the Septizodium and its role in dynastic politics. American Journal of Archaeology 108 (2004) p.517-544.  This contains all this and more and is highly recommended.

Share

The marble map of Rome

Does anyone know if there is a picture online of the Severan map of Rome, made of marble and attached to a wall in Rome?  The phrase I have seen is the templum sacrae urbis, but I really know very little about this item and what it depicts.

Share

Some notes on Jupiter Dolichenus

In the ruined Roman city of Leptis Magna in Libya there is an impressive set of temple steps leading up to what is now merely a foundation.  This was the local temple of a deity little known today, named Jupiter Dolichenus.  Jona Lendering has some notes on this site here, and the following image is at his site.  Despite visiting Leptis twice, I never quite got as far as the temple, as I never walked around the bottom edge of the silted-up port.

Temple of Jupiter Dolichenus at Leptis Magna
Temple of Jupiter Dolichenus at Leptis Magna

But who is Jupiter Dolichenus?

We shall look in vain for literary mentions; Robin Birley here tells us that there are none.  All we have is images with incriptions underneath, and whatever we can deduce from these, from their distribution over the empire, and from the period to which they date.  An altar was recently found at Hadrian’s wall, for instance.

An article by C.S.Sanders in an old issue of the Journal of the American Oriental Society (23), p.85 f. gives more details.  It seems there is a literary reference, in Stephanus of Byzantium (who?) who tells us that Jupiter Dolichenus came from Doliche, a little town in Commagene in what is now Turkey. 

The images are all of the same kind.  The god is depicted holding an axe and a thunderbolt, and stood on a bull or ox.  The inscriptions are largely from the Severan period, and disappear thereafter.

A temporary god, then; one favoured during the period in the 2-3rd centuries when the filth of the Orontes flooded into the Tiber (Juvenal) and which vanished when times changed.

UPDATE: I have finally located online an image of the deity identified clearly by an inscription.  Here it is:

Jupiter Dolichenus (ISDoli 00003)
Jupiter Dolichenus (ISDoli 00003)

The inscription is from Rome itself and reads:

Iovi Optimo Maximo Dolicheno ex iusso ipsius d(onum) d(edit) / L(ucius) Vibius Felix cum Fulvia Tertia coniuge sua / su<b=P> sacerdot{a}e Aquila Barhadados / dedic(ata) Kal(endis) Mart(iis) Imp(eratore) Commodo Aug(usto) IIII et Auf(idio) Victorino II co(n)s(ulibus)

To Jupiter (Jove) Optimus Maximus Dolichenus, by his own order, gives the gift / Lucius Vibius Felix, with Fulvia Tertia his wife / under the priest Aquila Barhadad. / Dedicated on the kalends of March, the emperor Commodus Augustus for the 4th time and Aufidius Victorinus for the 2nd time being consuls.

The fourth consulate of Commodus dates this to 183 AD, on the 1st of March.  The priest Aquila Bar-Hadad has a very biblical name! A Flavius Barhadadi appears in an inscription from Alba Iulia.

Share

Mithras, “protector of the empire”

Altar at Carnutum dedicated to Mithras by Diocletian
Altar at Carnutum dedicated to Mithras by Diocletian (CIL III 4413, CIMRM 1698)

The silly season is well underway, and daft stories about Christian origins being really pagan — all told with glee — are circulated uncritically and believed unquestioningly by those so inclined. We might reasonably wonder, however, just why every major Christian holiday is subjected to this ritual of debunking, with the evident approval of those in power.

Today’s fairy-story is that in 307 AD the emperor Diocletian proclaimed Mithras as the official protector of the empire. Those of us who know that Mithras was a mystery cult will rub their eyes at this a bit; was Diocletian really adding Mithras to the state cults?

A general google search reveals much hearsay, and suggests that the source of all this is an inscription at Carnutum on the Danube, where Mithras is apparently described as fautor imperii sui. I find a reference to this as C.I.L. III, nr. 4413.

Off to Google books, where some scholarly books might be found. And the magic name “Cumont” starts to appear. Oh blast! Off to Textes et monumentes, and there it is, in vol. 2, page 146, item 367, with a link to 227. Curiously Cumont lists the monument and its inscription separately. Here’s the details.

367. Carnuntum, CIL, III, 4413. Voyez le monument n° 227.

D(eo) S(oli) i(nvicto) M(ithrae) | fautori imperii sui | Iovii et Herculii | religiosissimi
| Augusti et Caesares | sacrarium | restituerunt.

Iovii imperatores sunt Diocletianus et liberi eius, sc. lege adoptionis Galerius, Maximinus, Licinii pater et filius, Herculii Maximianus et filius eius Constantius, nec minus Constantii liberi ius eius nominis fuisse patet, etsi Constantinus propter dissensionem cum Galerio et factione eius eo abstinuit. Pertinet autem titulus hic omnino ad a p. C.307 quo caeso a Maxentio Severo altera Augusto Galerius Aug. die Nov. 11 Carnunti praesentibus duobus Augustis senioribus Diocletiano et Maximiano Licinium patrem Augustum creavit [Euseb. ad h. a.; Idat ad h. a.; Auct. de mort. persec. c. 29; Zosim II 10 qui male confudit cum Carnunto Carnutum Galliae]. Fuerunt eo tempore Iovii Augusti tres Diocletianus senior Augustus, Galerius, Licinius,Caesar unus Maximinus ; Herculii Augustus unus Maximianus senior, Caesar item, unus Constantinus quem quamquam exercitus iam a 308 Augustum proclamaverat, tamen Galerius adhuc pro Caesare habuit, ut mittamus hostem communem Maxentium. [Tillemont IV 103 sqq.] E quibus quos affuisse constat Carnunti quattuor Augusti videntur Mithrae votum solvisse et pro se et pro absentibus Caesaribus duobus. [Mommsen.]

Always nice to get a chunk of Latin as explanation.

Monument 227 is on p. 331-2, where there is a picture of the monument (fig. 205). It’s an altar, with a picture of Cautes on one side.

227. — Grand autel [H. 1.45m, L. 0.92 m] au xviii” siècle à Petronell dans la cour du château du comte Traun. Aujourd’hui au musée des antiques de Vienne.

Décrit : Hormayr, l. c, n° 229 ; Labus, Ara Antica di Hainburgo, 1830, p. 9; Arneth, Beschreibung der zum K. K. Miïnz- und Antikencabinet gehorigen Meilensteine, etc., n” 15; cf. CIL, III, 4413. — Reproduit : fig. 205, d’après un croquis.

Sur la face antérieure on lit l’inscription n° 367. Sur le côté gauche, un dadophore dans le costume oriental ordinaire tient de la main droite une torche élevée et de la gauche trois épis. Sur le côté droit, un porte-flambeau semblable abaisse seulement sa torche.

So, we’re dealing with an altar inscription. Consulting Manfred Clauss, The Roman cult of Mithras, I find the following:

We may mention first of all the dedication by the Tetrarchs dating to the year AD 308 (V 1698). On the occasion of their meeting at Carnuntum in Pannonia Superior, Diocletian, now in retirement, together with the ruling emperors, the Iovii et Herculii religiosissimi Augusti et Caesares, dedicated an altar to Mithras as fautor imperii sui, as protector of their empire, and thereby gave expression to an understanding of the god already shared by Mithraists for centuries. Concomitantly, the Tetrarchs had part of Mithraeum III at Carnuntum repaired.

The reference to ‘V 1698’ is to the collection of monuments by Vermaseren, making this CIMRM 1698.

The inscription is thus:

Deo Soli invicto Mithrae, fautori imperii sui; Iovii et Herculii religiosissimi Augusti et Caesares, sacrarium restituerunt.
To the unconquered sun-god Mithras, patron/protector/supporter of their imperium; the Joves and Hercules’s, the most religious Augustuses and Caesars, have restored the shrine.

Not quite the same as an official edict creating Mithras the protector of the empire, is it?

As an afterthought, I look in the Clauss-Slaby database. This reveals only 6 inscriptions which use the term fautori, always as “protector”. But… great news, the database people have included a photograph! The link won’t embed in the blog software, so I’ve had to copy the image. The original is here, although that link doesn’t look very permanent. Enjoy it, and think kindly of those chaps in Eichstatt who put it online.

CIMRM 1698 Altar of Mithras erected at Carnutum by Diocletian
CIMRM 1698 Altar of Mithras erected at Carnutum by Diocletian
Share

An interesting online colour image of Mithras killing the bull

I was experimenting with the new Microsoft Bing image search, which gave me quite different results to Google image search.  One of these caught my eye, on a Dutch forum, here.  A better version of the image, this time with real data attached, here.  It looks as if both have been scanned from a book, the first not very well.   According to the second link, this is a relief from Sterzing in Austria, CIMRM 1400.  It says that the colours are modern restoration, based on coloured frescos from Italy. 

Sterzing Mithras Tauroctony
CIMRM 1400 Sterzing Mithras Tauroctony, modern colouring

The image is useful because it is a splendidly clear representation of the cult relief of Mithras, found in every Mithraeum.  These depictions of Mithras killing the bull — the tauroctony — vary in the details.  If you do a Google search on Mithras, you will find many images of the tauroctony, varying in what is included. 

This one contains almost a full set of all the features.

Mithras kneels on the bull and pulls back its head while looking to his right toward the view.  On either side stand the demi-god torchbearers, Cautes with torch held up, Cautopates with it down. 

Below the bull the snake and the dog reach for the blood of the bull.  There is a scorpion seizing the bull’s genitals.

The events take place in a cave; hence the roof above Mithras.  At the top left appears Sol with his flaming crown.  At the top right is Luna, with her horned moon. 

Note the raven next to Sol, and the single extra-long ray of light reaching down from Sol into the cavern and onto Mithras.

At the top there are other animals, and a tabula ansata, or ‘box with a triangle at each end’ which probably had an inscription, now lost. A larger one, again with a lost inscription, is at the bottom.

On either side are panels, showing other elements from the cult myth.  These are of great interest, since we have no literary description of them.

The left-hand column shows (from the top) Jupiter battling the giants; Mithras born from the rock; Mithras doing something unrecognisable; Mithras (or possibly Atlas) kneeling, and probably the bull.

The right-hand column shows at the bottom Mithras dragging the bull.  Above it is Mithras plus two other figures.  Then Mithras, with Sol kneeling before him; then Mithras and Sol shake hands; Mithras gets into the quadriga of the sun.  At the top the feast of Sol and Mithras which in other reliefs involves consuming parts of the bull.

Details of the relief may be found here: M.J. Vermaseren, Corpus inscriptionum et monumentorum religionis Mithriacae II (1960) 148ff. No. 1400 Abb. 360; R. Merkelbach, Mithras (1984) 368f. Abb. 132.- R. Vollkommer, s.v. Mithras, LIMC VI (1992) Nr. 156 Abb.

It is interesting that initiation into the rites of Mithras did feature a hand shake, as shown here.  Firmicus Maternus comments that they were “initiates of the theft of the bull, united by the handshake of the illustrious father (Pater).” (FM 5.2)

Share

Origen and “Buddhism in Britain”

An email has reached me, on an interesting topic:

I’m trying to establish the authenticity or inauthenticity of a purported quote attributed to Origen.  A brief English translation purportedly of Origen appears frequently in atheist polemic and on wikipedia. It reads as follows:

“The island (Britain) has long been predisposed to it (Christianity) through the doctrines of the Druids and Buddhists, who had already inculcated the doctrine of the unity of the Godhead”.

That’s it. Very short.  The underlying source of this purported quote is always the same, page 42 of ‘Buddhism in pre-Christian Britain’ by Donald A. Mackenzie, Blackie and Son Ltd, 1928. This page 42 can be viewed online here. MacKenzie provided no footnote. He said it was from Origen’s Commentary on Ezekiel, but did not cite a paragraph, nor even what edition he consulted.

The ‘quote’ doesn’t have the ring of truth to me, so I’ll be surprised if it is authentically Origen. Are you in a position to comment on the authenticity or otherwise of the purported quote?

I’d be suspicious too!  But the only way to find out is to go and look.

Origen did compose a Commentary on Ezechiel, in 25 books.  But it is lost, and only catena fragments survive.

What about the Homilies on Ezechiel?  I did a search for “Britain” on the English translation of these.  The word appears only in Homily 4, chapter 1:

For when, before the arrival of Christ, did the island of Britain agree together in the worship of the one God?  When did the land of the Moors [do so]?  When [did] the whole world at once [do so]?  Now, however, by virtue of the Churches that occupy the borders of the world, the whole earth shouts with joy to the God of Israel and is capable of [performing] good [actions] according to its boundaries.

So this actually states that the island of Britain was NOT worshipping a single God before the Christians.  So… back to the Commentary.  Is it in a catena fragment, I wonder?  In 1928, I would guess that the author could only be using Migne.

In PG13, there are 60 columns of Selecta in Ezechielem, col. 767 onwards.  These undoubtedly are catena fragments, from whatever works on Ezechiel the catenist used.  I intend to get these translated, but we’re not there yet.  So… a look through the Latin side for the word “Britannia”.  And… it doesn’t seem to be there.  If anyone else wants to look, the PG13 is online here.

In the same volume, fragments from the Commentary start at col. 663.  They are VERY brief.  They do not contain it either.

So … the “quote” and “reference” look like bunk.  The book is plainly not an educated one, so the author has copied from somewhere else.  But where?

There is a JSTOR article which mentions the subject, but I can’t access it.  Can anyone?  It’s here: http://www.jstor.org/stable/498371

Searching for “Origen Britain”, I come across this 1662 text which refers to a remark in Origen about a passage in Luke 1, quoted in Homilies on Luke 6, III, 939. ed. Huet. Virtus domini salvatoris et cum his est, qui ab orbe nostro in Britannia dividuntur — The power of God our Saviour is also with those who in Britain are divided from our world.  Never trust a quote: a look at this text would be a good idea, I’m sure. These too are in PG13, col. 1801 for the homilies, and 1901 for the fragments.  Homily 6 starts in col. 1813.  And there is the quote, in col. 1816C; and the sentence continues, but no more mention of Britain.

Now into Google books.  And I come across a reference to the same idea, here (Lynn Bridgers, The American Religious Experience, 2006, p. 223).  It is that Origen tells of Buddhist missionaries in Britain.  No reference, of course!

The Dictionary of Christian Biography p.340 talks about references to Buddha in patristic texts; but no Origen on Britain.  Origen does talk about two types of Indian philosopher in Contra Celsum, somewhere.  I find this in book 1, chapter 16:

It seems, then, to be not from a love of truth, but from a spirit of hatred, that Celsus makes these statements, his object being to asperse the origin of Christianity, which is connected with Judaism. Nay, he styles the Galactophagi of Homer, and the Druids of the Gauls, and the Getae, most learned and ancient tribes, on account of the resemblance between their traditions and those of the Jews, although I know not whether any of their histories survive; but the Hebrews alone, as far as in him lies, he deprives of the honour both of antiquity and learning.

So he compares various people to the Jews; from this we presume monotheism?  Another source here says that Origen talks about Druids as monotheistic.  No reference again.

Ronald Hutton, Blood and Mistletoe: the history of the druids in Britain, p. 59 is revealing.

The other major publication of the period to mention Druids was conceived in the year in which the first edition of the Holinshed history was published; and represented another example of the influence of continental scholarship on British attitudes. In this case the scholarship concerned was embodied in the great Flemish geographer Abraham Ortelius, who visited England in 1577. He stayed with a young Westminster schoolmaster, William Camden, who was acquiring a reputation for his study of the physical remains of the British past. Ortelius was already interested in Druids, having corresponded with the Welsh historian Humphrey Llwyd over the correct identification of the island of Mona. He persuaded Camden to write a book on British antiquities which would give European scholars an enhanced sense of his nation’s importance within the ancient and early medieval worlds.33 The result was published, in Latin, in 1586, under the title of Britannia. As a work produced as a contribution to international scholarship, according to the highest standards of research, it did not make any grand claims for the Druids, or associate them with rulers such as Druiyus, Bardus and Albion. Instead it alluded briefly to them as practitioners of a heathen religion, relying firmly on ancient Roman sources.34

As the years passed, and the book went through successive, and ever enlarged, editions, Camden’s attitude to them changed. He still confined his authorities to the classical sources that represented ‘genuine’ history, but quoted these at greater length and more favourably to the Druids. The process culminated in 1610, when the final and biggest version of the book was translated into English. It had turned, after all, into a patriotic work intended primarily for a domestic market. The ancient sources on which he relied for information on Druids, especially Caesar, were quoted at length and lightly trimmed to highlight the passages that dealt with the Druids’ learning and social importance. Most impressive, he quoted two early Christian writers, Tertullian and Origen, as saying that they had predisposed the British to receive the Christian faith, by acknowledging only one god.35 Here was the claim that German and French writers had been making for them over the past hundred years, apparently anchored in real ancient texts and contextualized specifically in the Druidic homeland of Britain.

Actually, Camden only had one witness, because Tertullian merely boasted that by his time, under the later Roman Empire, even some of the (remote) British had adopted Christianity. It was Origen who apparently provided the testimony, and he did not mention Druids as such; rather, as Camden read him, he stated that the British had believed in a single god before the coming of Christ, and it could be reasonably inferred from this that the Druids had been responsible for that belief. Camden had, however, made a classic mistranslation. He had not realized that Origen had been posing a rhetorical question: that of whether, before the coming of Christ, peoples as marginal as the British and the Berbers had believed in one deity. The implied answer was clearly negative, allowing Origen to proceed to his point, which was that, by his time in the third century, Christianity had carried that message even to these far-flung regions.36 Camden’s knowledge of Greek, or that of his informant, had not been up to the understanding of the passage. Later in the seventeenth century other scholars spotted the mistake,37 but it was embedded in a work of huge popularity and influence, justly respected for the generally high quality of its erudition and research.

The preview on Google books does not allow me to check the references; but here, clearly, is the source of the story; and it is a bad story.

Can anyone access Blood and Mistletoe?  And what an excellent source this book is!

Update (7th May 2021): A kind reader has supplied me with the pages from Blood and Mistletoe, and I can now obtain the references.  These are on p.431:

33. Stuart Piggott, ‘William Camden and the “Britannia” ’, Proceedings of the British Academy 37 (1951), 199–217.
34. William Camden, Britannia (London, 1586), 11.
35. Camden, Britannia, trans. Philemon Holland (London, 1610), 4, 12–14, 68, 149.
36. Origen, Homiliae in Ezechielem, ed. Marcel Borrett (Paris: Editions du Cerf, 1989), No. IV, ch. 1, lines 154–6.
37. Such as Selden (for whom see below) and Edward Stillingfleet, Originae britannicae (London, 1685), 5.

Camden’s 1610 English version appeared under the title of: Britain, or a Chorographicall Description of the most flourishing Kingdomes, England, Scotland, and Ireland, and the Ilands adjoyning, out of the depth of Antiquitie.  It is not that easy to find online.  A transcription here gives us the following quote:

But to this purpose maketh especially that which erewhile I alleged out of Tertullian, as also that which Origen recordeth how the Britans with one consent embraced the Faith, and made way themselves unto God by meanes of the Druidae, who alwaies did beat upon this article of beleefe, that there was but one God. And verily of great moment and importance is that with me, that Gildas, after he had mentioned the rebellion of Boodicia and treated of the revenge thereof,…

The Origen quote is in the Sources Chrétiennes 352, p.162-5.  From this it can be found on p.130 f. of the excellent 2014 text and translation by Mischa Hooker of Origen: Homilies on Ezekiel, which is online at Archive.org here.  From homily 4, chapter 6:

Confitentur et miserabiles Iudaei haec de Christi praesentia praedicari, sed stulte ignorant personam, cum videant impleta quae dicta sunt. Quando enim terra Britanniae ante adventum Christi in unius Dei consensit religionem, quando terra Maurorum, quando totus semel orbis? Nunc vero propter Ecclesias, quae mundi limites tenent, universa terra cum laetitia clamat ad Deum Istrahel et capax est bonorum secundum fines suos.

Even the miserable Jews admit that these things are proclaimed concerning the presence of the Christ, but they foolishly disregard his person, although they see that what was said has been fulfilled. For when, before the arrival of Christ, did the land of Britain agree together in the worship of the one God? When did the land of the Moors do so? When did the whole world at once do so? Now, however, by virtue of the churches that occupy the borders of the world, the whole earth shouts with joy to the God of Israel and is capable of performing good actions according to its boundaries.

And this, of course, is the same quotation that we started with, showing that Britain did NOT worship one god until the Christians came.

Share

Hannibal and king Antiochus – a story from Macrobius

Praetextatus: Hannibal of Carthage made this very cheeky jest, when he was living in exile at the court of king Antiochus.  This is what he said.

Antiochus was holding a review, on some open ground, to display the huge forces which he had mustered for war against the Roman people, and the troops were marching past, gleaming with accoutrements of silver and gold. Chariots, too, fitted with scythes were brought on to the field, elephants with towers on their backs, and cavalry with glittering reins, housings, neck chains, and trappings.

Glorying in the sight of his large and well-equipped army, the king then turned to Hannibal and said: “Do you think that all these will be enough for the Romans?” 

The Carthaginian, smiling at the king’s prettily-equipped, but cowardly and unwarlike soldiers, replied: “Yes, I believe that the Romans will find them enough, although the Romans are pretty avaricious, you know.”

There could not have been a smoother or more biting remark. The king was asking about the numbers and quality of equipment of his army; but Hannibal responded as if [the men and equipment of the army] was just loot [waiting to be collected and sold by the Romans]. 

The story is found in the Saturnalia of Macrobius, book 2, chapter 2 (Latin here thanks to Bill Thayer); and, apparently, in Aulus Gellius, Attic Nights, 5.5.

Share

The Paris magical codex

In the Bibliothèque Nationale in Paris is an early fourth century papyrus codex (ms. supplement grec 574) which contains a variety of texts, spells, hymns, etc.   It is 36 folios in length – large for a papyrus, and contains 3274 lines.

The manuscript was acquired in Egypt by the collector Giovanni Anastasi (# 1073 in his collection) and bought at auction in Paris by the BNF in 1857.  It probably comes from Thebes (=Luxor).  Apparently Anastasi was told that his papyri were found in a grave there, perhaps sometime around 1825, although we cannot be sure of this.  Anastasi certainly sold a larger collection of papyri to the Dutch archaeologist C. J. C. Reuvens, the founder and first director of the Oudheidkundig Museum in Leiden, sometime after 1825.1

The codex seems to be the working handbook for an Egyptian magician, compiled from many sources.  It contains more than 50 documents, doubtless acquired from various sources, and is the single most comprehensive handbook of magic known from the ancient world.  The documents contained in it must all be 4th century or earlier — possibly much earlier — and each document has its own history prior to being copied into the codex. 

The text was printed by Karl Preisendanz, Papyri Graecae Magicae, vol. 1, Leipzig, 1928, rev. 1973, as item IV (hence PGM IV).  Various online versions of this seem to exist.  An English translation was made by H.-D.Betz, The Greek Magical Papyri in translation, 1986.  There is an enormous secondary literature.

The best known of these texts is on lines 475- 834, the so-called Mithras liturgy, a series of prayers which begins by invoking Sol Mithras and may — or may not — have some connection to the mysteries of Mithras.

Other parts show Jewish influence, and one spell, an exorcism ending with the words — Come out of NN — on line 3019, contains the words:

I adjure you by the God of the Hebrews, Jesus, Jaba, Jae, Abraoth, Aia, Thoth, Ele, …. 2

and ends with Ptah, which shows how magicians were willing to tap into supposed names of power in just the way recorded in Acts.  It also contains a string of the seven vowels of the Greek alphabet (a, e, h, i, o, u, w) which Eusebius tells us in the Praeparatio Evangelica 11.6.36 was treated by the pagans as a name of power equivalent to the Hebrew Tetragrammaton.  Its presence in the spell shows that he was right.  The same series are also used in the Mithras liturgy.

1 Pieter Willem van der Horst, Jews and Christians in their Graeco-Roman context, p. 269. Here.
2. A. Deismann, Light from the ancient East, pp.258-260 prints the full text of a two leaf spell with English translation, online here.

Share

Virgin birth of Mitra from Anahita?

I’ve had an email directing me to a webpage supposedly containing an article by Mohammad Moqadam (Moghdam), with the subtitle “The Second International Congress of Mithraic Studies, Tehran 1975″.  This makes the claim:

The Saviour was born in the middle of the night between Saturday and Sunday, 24th and 25th of December, 272 BCE, and according to those who believed in Him from an Immaculate (Anahid) Virgin  (Xosidhag) somewhere not far from lake Hamin, Sistan, Lived for 64 years among men, and ascended to His Father Ahura Mazda in 208 BCE.

and is widely quoted by a certain sort of writer.

This article does not seem to be scholarly.  There are no real references in it to the texts being quoted, edition, etc.  Many of these texts are unfamiliar to me, although I know of al-Tabari.  But it sounds as if he is quoting this from an unspecified edition, in translation… what translation?

His quotes, if genuine — just imagine whether we could check these; it would be very difficult — suggest that by the Islamic period some of the Persians believed that the events of the life of Jesus took place during the Arsacid period.  No doubt such a confusion is possible.  But I don’t see the point of it, unless I am missing something.

The vague reference to Elise Vardapet, that the lord Mihr had a human mother…. this is really not much good.  The real reference is the Elisaeus Vardapet, “History of Vartan”, in a speech given by Christian bishops to the Sassanid governor trying to fend off a persecution.

https://www.roger-pearse.com/weblog/?p=2648

Some of the claims made seem rather odd to me.  But … I don’t actually see, in any of this, evidence for the claim he makes about a virgin birth of Mitra.  Is it actually there, anywhere?

A frustrating, infuriating article, I think.  It ends with another such example:

It is written in the Bayan al- Adyan, that “the Manicheans say that Jesus called men to Zoroaster.

Is it?  What is this text?  Where do we find it? And so on.

I think we can stick this article down the toilet, I’m sorry to say.  Whether the claim made is true or not, the article does not substantiate it.

Share

More from the Chronicle of Zuqnin

A couple of days ago I wrote a post on this 8th century Syriac world chronicle.  Someone was suggesting that it is one of the earlier Christian referrences to Mohammed, although this looks doubtful.

Part IV, which starts just before the Moslem period, is online with French translation here:

http://books.google.com/books?id=s5UWAAAAIAAJ

although unless you’re in the US, Google show you only the snippet view. p.4-5 of the French mention Mohammed, although this can hardly be an early mention. (p. 51 of the PDF).  Here’s the opening section of part IV of the Chronicle of Zuqnin, from the French of Chabot.  The dates are in Years of the Greeks (Anno Graecorum), but Chabot has added AD to them.

This chronicle begins with the origin of the world and runs until the birth of Abraham and the kingdom of Ninus who founded Nineveh and reigned fifty-two years. But the patriarch Abraham was born in the forty-second year of the reign of Ninus, according to the testimony of Eusebius from whom we have borrowed the materials of this history until the times of the faithful Emperor Constantine.

From that time, until Theodosius the Younger, we followed the Novatian Socrates.

From the Emperor Theodosius to Justinian, that is to say until the year 885 of the Greeks, we have been guided by John, bishop of Asia.

From that time until the year in which we are now, that is to say the year 1086 of Alexander, 158 of the Hegira, we have found no-one who, like the ancient writers, has carefully described the history and the cruel disasters that occurred in the time of our fathers or our own, including the storm of tribulation that we have suffered because of our sins when we were delivered into the hands of the Assyrians and Barbarians.

However, to preserve the memory of those calamitous times and the cruel affliction that the earth has suffered today from the Assyrians – whom the prophet means when he says: “Assyria is the rod of my fury, the stick of my indignation is in their hands, I will send them to a deceiving nation and give them orders affecting the people of my vengeance,”– we have made known the rod, the stick of the Lord, which he has delivered to Assur to punish the earth, and which has even appeared in the sky for several days. Perhaps those who come after us will tremble, will fear the Lord, and walk before him in justice, lest they themselves come as we are into the hands of this rapacious wolf.

It is written: “Tell your son,” and again: “Ask your father and he shall teach you; ask your ancestors and they will tell you.” Now, after we travelled through many countries and did not find an accurate history of events but only the annotation of some particular facts, we formed the plan to unite in order in one book the things we have learned from elderly eyewitnesses or which we have seen ourselves. Whoever finds [this book] and looks with contempt should know that these so various events did not take place in one place or in one kingdom, nor in a single region. If then he meets another chronicle that does not agree with this, let him remember that earlier writers themselves do not agree among themselves, but one minimises, another exaggerates, one writing on ecclesiastical history, another on other topics.

It matters little to wise and God-fearing men [to know] whether an event happened a year or two earlier or later, but it suffices to know the punishments of past generations so as to distance themselves from inequity for fear of attracting the same troubles.

Take care of yourself and fear the Lord your God, lest he send these afflictions on you.

We will begin in the year 898.

Year 898, the emperor Justinian died and Justinian IV reigned with Tiberius Caesar.

Year 901 (589-590), Justinian died and Tiberius reigned alone.

Year 902 (590-591), the holy patriarch of Antioch, Peter, died.

Year 905 (593-594), Tiberius died. He had for successor Maurice, who reigned eight years.

Year 912 (600-601), in the middle of the day there was great darkness: the stars rose and appeared as during the night. They remained around three hours, after which the darkness disappeared and the day shone as before. – This year Maurice died. Another Maurice and Theodosius reigned for twelve years.

Year 914 (602-003), Narses, the general of the Persians, captured Edessa. After entering the city, he had the bishop Severus seized and stoned, who died in his surplice.

Year 915(603-604), holy Athanasius was made patriarch of Antioch.

Year 916 (604•605), Edessa was taken.

Year 923 (611-612), Maurice was put to death with Theodosius, his son, and Phocas reigned eight years.

Year 928 (616-617). The emperor Phocas ordered that all the Jews living under his dominion should receive baptism. He sent the prefect George to Jerusalem and into all of Palestine to constrain them to receive baptism. The latter came down [into the country] and gathered all the Jews of Jerusalem and its environs. The principals among them came into his presence. He challenged them, “Are you the servants of the emperor?” – “Yes”, they replied. He responded, “The lord of the earth has ordered that you should be baptised.” – They kept silent and didn’t reply a word. The prefect demanded of them, “Why don’t you say anything ?” One of the principals among them, named Jonas, replied, “We will consent to do everything that the lord of the earth has ordered ; but the present thing we cannot do, because the time of holy baptism has still not come.” The prefect, hearing these words, went into a violent rage; he got up, struck Jonas in the face, and said to him, “If you are servants, why don’t you obey your master?” Then he ordered them to be baptised and forced them all, willing or not, to receive baptism.

At that time James the Jew, Athanasius, patriarch of Antioch, John, bishop of the Arabs, Simeon, [bishop] of Harran, and Cyriacus [bishop] of Amida, were famous.

Year 932(620-621) The Arabs captured Palestine and [the whole region] as far as the great river Euphrates. The Romans retreated and passed into the eastern region of the Euphrates, of which the Arabs also made themselves masters.

These had as their first king one of them named Mohammed, whom they called the Prophet, because he had diverted them from various religions, had taught the existence of one God, Creator of the Universe and given them laws, when they were addicted to the worship of demons and the worship of idols, especially trees. Because he taught them the unity of God, under his leadership they triumphed over the Romans, and as he gave them laws according to their desires, they called him Prophet and Messenger of God also. The people were very sensual and carnal. They despised and rejected any legislation that did not aim at the satisfaction of their desires, that they had been given by either Mohammad or any other God-fearing man, but they received ones that were to the satisfaction of their will and their desires, even when it was imposed upon them by the vilest of them. They said: “It has been established by the Prophet and Messenger of God,” and even “So God commanded him. ”

Mohammed governed them for seven years.

Year 933 (621-622), the emperor of the Romans, Phocas, died, and Heraclius reigned in his place for thirty-one years.

Year 934 (622-623), Mar Cyriacus, bishop of Amida, died, he had Mar Thomas for successor.

Year 937 (625-626), the stars of the sky spun about and headed northwards, like ????. They gave the Romans a terrible omen of defeat and the invasion of their lands by the Arabs, which in fact came about very shortly afterwards, and without delay.

Year 938 (626-627), the king of the Arabs died, i.e. their prophet, Mohammed, and Abubekr reigned over them for five years.

Year 940 (628), the emperor of the Romans, Heraclius, began to construct the great church of Amida.

Share