I’ve just become aware of a blog that started in 2021 called The Three Pillars. It’s written by Scott Cooper, another layman like myself. The blog is devoted to church history stuff, just as I do here. It’s very nice to see a new blog in this space!
Recent posts include:
- Hugh of Saint-Victor On Sacred Scripture [English translation]
- Did the Sadducees have a limited canon?
- “Deciding” the Canon of Scripture: Damasus and the Council of Rome in 382 AD
The first of these is an extremely interesting experiment. The author modestly confesses that he has almost no Latin, so it must have taken some courage to venture out there and have a go! What he has done is to get the Latin text, and translate it bit by bit using ChatGPT. This he is controlling using Google Translate. The output is in two columns, Latin on the left, English on the right, so be aware of this if you are viewing it on a handheld mobile device.
I’ve only glanced at a few lines, but it’s not bad at all; certainly better than no translation at all. Fascinating!
One glitch that happens in Google Translate is that it omits a clause; but using two services should catch that. I would imagine that over time the author will find his Latin improving enormously, just as mine did back in the late 90s.
Great stuff!